Примерный ответ на вопросы и задания билета №13 квалификационного экзамена по итогам профессионального обучения на курсах повышения квалификации по профессии «Машинист электропоезда 3-1 класс».

Варианты билетов квалификационного экзамена:

Схема зарядки аккумуляторной батареи электропоезда ЭД4М. Порядок проверки состояния изоляции низковольтных проводов в пути следования

 

Назначение, устройство редуктора крана машиниста усл. № 395. Регулировка редуктора

Кран машиниста усл. №395.000-5 в разрезе

Рис. 207. Кран машиниста усл. №395.000-5 в разрезе

Редуктор крана служит для поддержания определенного давления в уравнительном резервуаре при поездном положении крана.

Он состоит из верхней и нижней частей. В верхней части 26 находится питательный клапан 24 с направляющей 25, прижимаемый пружиной 23, которая вторым концом упирается в заглушку. Для очистки поступающего воздуха установлен фильтр 22. В средней части установлена диафрагма 27, на которую снизу давит пружина 30 через упорную шайбу 28. Пружина 30 в нижней части 29 опирается на винт 31 через упор 32.

Во втором положении крана машиниста – поездное с автоматической ликвидацией сверхзарядного давления тормозной магистрали, золотник крана машиниста перекрывает прямое сообщение питательной магистрали с тормозной и с камерой над уравнительным поршнем.

Воздух из ПМ по каналу 12 через выемку 1 и каналы 13, 14 поступает к возбудительному клапану редуктора.

Если давление над диафрагмой редуктора, сообщенной с уравнительным резервуаром, будет ниже давления пружины, то под ее воздействием диафрагма прогнется вверх и возбудительный клапан откроется. Сжатый воздух поступает в камеру над уравнительным поршнем и далее в уравнительный резервуар и в полость над диафрагмой редуктора. Давление редуктором будет поддерживаться автоматически в зависимости от усилия пружины.

Схемы крана машиниста усл. № 395.000-5

Рис. 210. Схемы крана машиниста усл. № 395.000-5 в I (а) и во II (б) положениях

Таким образом регулировка редуктора осуществляется путем регулировки сжатия пружины 30 при помощи регулировочного винта 31 – чем сильнее затяжка пружины, тем более высокое давление будет поддерживать редуктор в уравнительном объеме, а следовательно и в тормозной магистрали при втором положении крана машиниста.

Зарядное давление в тормозной магистрали для МВПС установлено в пределах от 0,45 до 0,48 МПа (4,5-4,8 кгс/см2).

В пути следования машинист не вправе

В пути следования машинист не вправе:

  • превышать скорости, установленные настоящими Правилами, приказом владельца инфраструктуры, перевозчика, владельца  путей необщего пользования, а также выданными предупреждениями и указаниями сигналов;
  • отвлекаться от управления локомотивом, мотор-вагонным поездом, специальным самоходным подвижным составом, его обслуживания и наблюдения за сигналами и состоянием пути;
  • отключать исправно действующие устройства безопасности или вмешиваться в их работу;
  • отправляться на перегон при отказе на локомотиве, ССПС тягового оборудования, обеспечивающего ведение поезда, и невозможности устранения причины отказа.

Требования охраны труда при приемке электропоезда

При приемке МВПС необходимо соблюдать требования техники безопасности, а также требования безопасности, обусловленные спецификой обслуживаемого МВПС, и местные условия эксплуатации. При приемке МВПС машинист и помощник машиниста должны находиться в специальной одежде, в специальной обуви, при необходимости использовать другие СИЗ. Специальная одежда, в том числе сигнальный жилет, должны быть застегнуты на все пуговицы (молнии).

Перед приемкой МВПС машинист и помощник машиниста должны убедиться в том, что МВПС заторможен ручным тормозом, под колесные пары уложены тормозные башмаки, питающие кабели постороннего источника отсоединены от МВПС.

Во время приемки МВПС локомотивной бригаде запрещается допускать нахождение в непосредственной близости от МВПС и внутри него посторонних лиц, а также нахождение в смотровой канаве под МВПС работников, не связанных с техническим обслуживанием и проверкой технического состояния подкузовного оборудования МВПС.

Во время приемки МВПС не допускается выполнение какой-либо работы на электрооборудовании МВПС. Запрещается вскрывать электрические приборы и аппараты, находящиеся под напряжением, отключать блокирующие устройства, обеспечивающие безопасность обслуживающего персонала.

Приступать к приёмке МВПС в депо (ПТО, пункте оборота) машинист и помощник машиниста должны после получения разрешения дежурного по депо (ПТО, пункту оборота), а также лица, ответственного за снятие и подачу напряжения в контактную сеть ремонтного стойла или на МВПС от постороннего источника питания.

Перед приёмкой МВПС в цехе депо (ПТО), оборудованном контактной сетью, машинист должен по показаниям световой сигнализации, положению рукоятки привода секционного разъединителя и наличию заземления контактного провода визуально убедиться в снятии напряжения с контактного провода смотровой канавы. При этом рукоятка привода секционного разъединителя должна быть полностью переведена в нижнее положение, его заземляющий нож должен находиться во включенном положении, а заземляющий спуск разъединителя не должен иметь повреждений (разрыва). Наличие напряжения в контактной сети ремонтной позиции депо, ПТО соответствует включенному положению секционного разъединителя. При этом на видном месте по обоим концам позиции, а также на площадках выхода на крышу МВПС должен гореть красный сигнал. В этом случае рукоятка привода секционного разъединителя на замок не запирается. При не горящих огнях сигнализации смотровой канавы следует считать, что контактный провод находится под напряжением.

Приемку МВПС следует начинать с осмотра кабины машиниста, обратив при этом внимание на исправность пульта управления и на ограждение печей отопления.

При приемке МВПС после технического обслуживания и всех видов текущего ремонта следует проверить наличие записи в журнале технического состояния формы ТУ-152 о полном укомплектовании и исправности первичных средств пожаротушения, автоматической пожарной сигнализации и системы пожаротушения (при наличии). Локомотивной бригаде запрещается принимать в эксплуатацию МВПС при отсутствии в журнале технического состояния формы ТУ-152 записи о полном укомплектовании и исправности первичных средств пожаротушения, автоматической пожарной сигнализации и системы пожаротушения (при наличии).

При проверке противопожарного состояния МВПС следует обращать внимание на места, агрегаты и узлы, представляющие повышенную пожарную опасность, на отсутствие посторонних предметов, проливов масла, загрязненного обтирочного материала, а также убедиться в технически исправном состоянии пожароопасных узлов, наличии памятки в кабинах управления по действиям при возникновении пожара, наличии и исправности полного комплекта первичных средств пожаротушения. Огнетушитель, неопломбированный или не прошедший очередное освидетельствование в установленные сроки, считается неисправным и подлежит замене. Запрещается принимать в эксплуатацию МВПС не имеющий полного комплекта средств пожаротушения, с неисправными или незаряженными установками пожаротушения, а также с неисправной пожарной сигнализацией.

При приемке МВПС машинист и помощник машиниста обязаны просмотреть журнал технического состояния (форма ТУ-152) принимаемого МВПС. При наличии в журнале записей о неисправностях, проверить их устранение, убедиться в отсутствии неисправностей, с которыми, согласно ПТЭ запрещается эксплуатировать МВПС; принять по описи и проверить исправность инструмента, тормозных башмаков, сигнальных принадлежностей и прочего инвентаря, находящегося на МВПС, а также проверить:

  • работу устройств обеспечения безопасности движения;
  • наличие пломб на дверцах высоковольтных шкафов;
  • наличие и исправность носимых радиостанций (на МВПС, не оборудованных двухдиапазонной или трехдиапазонной радиостанциями наличие и исправность двух носимых радиостанций);
  • исправность автоматической системы пожарной сигнализации и системы пожаротушения (при её наличии);
  • противопожарное состояние МВПС;
  • наличие, комплектность и исправность первичных средств пожаротушения;
  • наличие и исправность блокирующих устройств, заземлений кожухов электрических приборов, аппаратов и корпусов вспомогательных машин;
  • наличие и исправность дверей, ограждений узлов и оборудования, защитных кожухов систем электроотопления и электрокалориферов;
  • работу звуковых приборов, прожектора, буферных фонарей;
  • исправность систем освещения;
  • наличие запасных ламп прожекторного фонаря;
  • исправность установки климат-контроля (при её наличии);
  • наличие и исправность стеклоочистителей, систем обдува и обогрева лобовых стекол кабины МВПС;
  • наличие емкостей с крышками для хранения грязных и чистых обтирочных материалов;
  • исправность межсекционных площадок и суфле;
  • исправное состояние кресел в кабинах управления;
  • исправность бытовой техники (при наличии);
  • исправность санитарно-технического оборудования (при наличии);
  • наличие и укомплектованность изделиями медицинского назначения укладок для оказания первой помощи пострадавшим; отсутствие повреждений изоляции электрозащитного инструмента; наличие и исправность СИЗ, в том числе для работ на высоте (защитные каски, предохранительные пояса);
  • наличие и пригодность штанг изолирующих, диэлектрических перчаток и диэлектрических ковров.

Опробование и регулировку звуковых сигналов следует производить за пределами помещений депо, ПТО.

При опробовании тормозов помощник машиниста должен находиться в кабине МВПС или на безопасном расстоянии от МВПС в зоне видимости машиниста.

При проведении приемки запрещается подниматься на крышу МВПС. Осмотр крышевого оборудования следует проводить визуально, без подъема на крышу МВПС.

Перед осмотром аккумуляторных батарей следует выключить рубильник и вынуть предохранители. При осмотре аккумуляторных батарей следует пользоваться переносными фонарями во взрывобезопасном исполнении.

При проверке СИЗ машинист и помощник машиниста должны убедиться в их исправности в отсутствии внешних и механических повреждений, загрязнений и сроке годности. СИЗ, имеющие механические повреждения, загрязнения и (или) с истекшим сроком годности (испытания) должны быть изъяты из эксплуатации.

Перчатки диэлектрические следует проверять на целостность путём скручивания в сторону пальцев. Наличие воздуха в скрученной перчатке будет свидетельствовать о ее целостности. Влажные перчатки необходимо протереть сухой тканью снаружи и изнутри.
На перчатках диэлектрических должен быть проставлен штамп с датой следующего испытания.

При осмотре противогаза следует убедиться в отсутствии внешних повреждений маски, исправности клапанов, шланга, коробки.

При осмотре слесарного инструмента с изолированными рукоятками необходимо проверить, чтобы изоляция на рукоятках не имела раковин, сколов, вздутий и других дефектов.

Бойки молотков должны иметь гладкую, слегка выпуклую поверхность без косины, сколов, выбоин, трещин и заусенцев. Рукоятки молотков должны иметь по всей длине в сечении овальную форму, быть гладкими и не иметь трещин. К свободному концу рукоятки должны несколько утолщаться. Запрещено использование ударных инструментов с металлическими рукоятками. Клинья для укрепления инструмента на рукоятке должны выполняться из мягкой стали и иметь насечки (ерши).

Напильники должны иметь исправные, надежно насаженные рукоятки с металлическими бандажными кольцами. Запрещается использование напильников без рукояток и бандажных колец или с незакрепленными рукоятками.

Губки гаечных ключей должны быть параллельны, рабочие поверхности не должны иметь сбитых и смятых граней, а рукоятки – заусенцев. Размеры зева гаечных ключей должны соответствовать размерам гаек и головок болтов и не должны превышать размеров гаек и болтов более чем на 5 %. Применение подкладок при зазоре между плоскостями губок и головок болтов или гаек запрещается.
При откручивании и закручивании гаек и болтов удлинять гаечные ключи дополнительными рычагами, вторыми ключами или трубами запрещается. При необходимости следует применять ключи с длинными рукоятками.

Отвертка должна выбираться по ширине рабочей части (лопатки), зависящей от размера шлица в головке шурупа или винта.
Губки плоскогубцев должны быть параллельны, насечка не стерта и не сбита. Изоляция ручек плоскогубцев не должна быть повреждена.

Запрещается использовать неисправный и не соответствующий условиям работы инструмент. При нахождении инструмента, сигнальных принадлежностей и СИЗ в специальных опломбированных ящиках следует проверить наличие и целостность пломб на ящиках.

Тормозные башмаки, используемые для закрепления МВПС, должны быть окрашены в яркий цвет и иметь три поперечные полосы на горизонтальной плоскости и обоих бортах полоза, а также инвентарный номер на боковой или торцевой поверхности корпуса опорной колодки, которые наносятся белой краской.

Каждый эксплуатируемый тормозной башмак должен иметь маркировку (клеймение), которая наносится специальными клеймами на верхнюю горизонтальную поверхность полоза тормозного башмака на расстоянии не более 70 мм от опорной колодки.

Запрещается эксплуатировать немаркированные и неклейменые тормозные башмаки, а также башмаки с лопнувшей головкой, покоробленной и изогнутой подошвой, лопнувшим, надломленным, расплющенным или изогнутым носком подошвы, ослабленным креплением головки с подошвой, изогнутой и надломленной рукояткой или без нее, поврежденными или значительно изношенными бортами подошвы, с обледенелой или замасленной подошвой, а также с нечеткой маркировкой (клеймом).

Помощник машиниста, принимающий участие в проверке состояния МВПС, должен докладывать машинисту обо всех выявленных недостатках и неисправностях, угрожающих безопасной работе.

Все неисправности МВПС и недостатки, выявленные при приемке в депо, ПТО, пункте оборота должны быть устранены установленным порядком персоналом организации, выполняющей обслуживание и ремонт МВПС.

При выявлении неисправности, которая не может быть устранена за время приёмки МВПС, машинист должен поставить в известность дежурного по депо (ПТО, пункта оборота), внести запись о неисправности в журнал формы ТУ-152, после чего действовать по распоряжению дежурного по депо (ПТО, пункта оборота).

Вопрос АСПТ

Какими тормозными устройствами должны быть оборудованы пассажирские вагоны и локомотивы?

Железнодорожный подвижной состав должен быть оборудован автоматическими тормозами, а пассажирские вагоны и локомотивы, вагоны моторвагонного железнодорожного подвижного состава, кроме того, оборудуются электропневматическими тормозами.

Информационные разделы

Пояснения и комментарии

© 2009-2018 Машинист электропоезда. Интернет сайт создан и поддерживается обществом с ограниченной ответственностью "Керби дизайн" (ИНН: 7733695081, 125200, г. Москва, ул. Митинская, д. 19, оф. 97). Контактный телефон: +7 (495) 015-09-35.  Все права защищены.

Принципиальные оговорки

Названия торговых марок, зарегистрированных товарных знаков, знаков обслуживания (как графические, так и словесные) являются собственностью их владельцев и указываются на данном интернет-сайте исключительно с целью информационного освещения, на некоммерческой основе, на основании публичных разрешений владельцев или на основании заключённых партнерских соглашений.

Ограниченная ответственность

Редакция интернет-сайта Машинист электропоезда оставляет за собой право не вступать в переписку с читателями и посетителями сайта.

Рукописи и иллюстрации, не заказанные редакцией, не рецензируются и не возвращаются. Редакция не несёт ответственности за рекомендации, данные аналитиками, а также за мнения лиц, давших интервью. Ответственность за содержание интервью несёт лицо, давшее интервью.